Joni et Vatanen, aventures
Aujourd'hui parait en librairie Joni et Vatanen, aventures chez Albin Michel jeunesse. Janik Coat, à l'illustration. C'est notre troisième livre ensemble et c'est chouette, vraiment ! On s'est tellement bien amusé avec ce livre ! Des petites chansons sont glissées ici et là et il faut les reconnaitre ! Car Joni notre élan adore chanter. Bien trop au gout de son copain lièvre raleur, j'ai nommé, Vatanen.
Vatanen, c'est bien sûr un clin d'œil à Arto Paasalinna, cet écrivain finlandais que j'affectionne particulièrement. J'adore les clins d'œil !
Today Joni Vatanen adventures is in french bookstores. I'm the author and Janik Coat is the illustrator. This is our third book together and it's great, really! There was so much fun with this book! Small songs have crept here and there and we can recognize them! Joni is an elk singer . He loves singing and he sings everytime. His friend hare Vatanen does not support music especially if the singer is Joni... Vatanen is of course a wink to Arto Paasalinna, this Finnish writer that I love very much. I love doing winks!
Commentaires sur Joni et Vatanen, aventures
super! Les vrais aventures de Joni et Vatanen… trop bien! Et alors la traduction anglaise à chaque fois sur ton blog… tu m'impressionnes!
si tu savais pour l'anglais...
sans doute la Anne 2010 est une nouvelle femme...
AAAAhhhhhh! ça donne envie de le voir en vrai, en plus j'adore Paasalinna.
enfin c'est quand même très loin de paasalinna, parceque lui c'est un sacré monument ! d'ailleurs là, je vais retourner bouquiner mon dernier petit paasalinna...
One of my very favorite book is by Paasilinna, The Year of The Hare. I hope this book of yours will be translated in English (: Congratulations dear Anne!
I think the year of the hare in France is Vatanen's hare. I love this book too ! And I hope very much my book will be translated in English...
Thanks for yours congratulations !
bonjour
Je suis maitresse d'ecole et on a choisi votre livre pour le présenter au prix du livre jeunesse a Marseille avec l'ecole. On a fait ecouter les chansons de Joni aux enfants mais je n'ai pas trouvé "o Tahiti o Vahiné", c'est un chant traditionnel? Et puis on est en désaccord dans l'équipe, certains pense que le bateau pour Tahiti arrive en fait au Pole Nord et d'autre qu'il arrive au Pole Sud (a cause des manchots)... Pouvez-vous nous aider svp?
En tout cas on a bien rigolé!
elodie
Bonsoir,
Ma collègue Elodie vous a contacté il y a quelques jours, merci pour votre réponse rapide concernant les questions que nous nous posions, les enfants ont été ravis.
Nous voulions vous informer que nous installerons une vitrine à la librairie Maupetit sur la Canebière du mercredi 26 mai au mardi 1er juin, si vous passez par là...
Demain les enfants présenteront l'album devant le jury du prix du livre jeunesse, alors croisons les doigts!...
Nous serions très heureux de vous inviter à l'école pour échanger ensemble, si cela vous dit.
Laurence
After read blog topic's related post now I feel my research is almost completed. happy to see that.Thanks to share this brilliant matter.
Rétroliens
URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=683972&pid=16403950
Liens vers des weblogs qui référencent ce message :



